Hlavní stran a- Logo e-kos

Komunikace Osob s postižením Sluchu

Hovor s přepisem na libovolné číslo

Hovor s přepisem na libovolné číslo

E-kos > Blog

Mateřský jazyk a postižení sluchu v České republice

Mateřský jazyk a postižení sluchu v České republice

Velmi často se slyšící lidé domnívají, že pokud někdo neslyší, komunikuje ve znakovém jazyce. Je to kvůli neznalosti problematiky. Znakový jazyk má vlastní gramatiku, pravidla a s češtinou nemá nic společného. Nejsou to žádná gesta, nebo pantomima, nýbrž plnohodnotný...

číst více
Nejlepší kompenzační pomůcka je pro mě internet

Nejlepší kompenzační pomůcka je pro mě internet

Když někdo přijde o sluch ve středním věku a později (senioři prý každý třetí), je veškerá mluvená komunikace v háji, protože nikomu nerozumí a sdělení potřebuje v písemné formě. Skvělou kompenzační pomůckou je těmto lidem internet, kde se dá najít většina potřebných...

číst více
Neslyšící klienty získáte kvalitní komunikací

Neslyšící klienty získáte kvalitní komunikací

Pro osoby, které neslyší a komunikují česky nehraje tak velkou roli cena produktu jako u slyšících, ale především to, jak kvalitní je komunikace. Za čtvrt roku jsem navštívil asi 30 různých institucí (úřady, pojišťovny, bankovní pobočky atd.), přičemž jsem se setkal s...

číst více
Kompenzační pomůcka bezdrátová sluchátka s mikrofonem

Kompenzační pomůcka bezdrátová sluchátka s mikrofonem

Protože neslyším a komunikují česky, používám mnohokrát denně diktování do tabletu s převodem na text, zejména strojové rozpoznání mluvy.To ale musí být často mluvčí blízko mikrofonu tabletu, podle okolností (např. hluk a hlasy v okolí, hlasitost mluvy) 1- 20 cm. Na...

číst více
Schizofrenické titulky

Schizofrenické titulky

Tak jsem v rámci průzkumu přepnul po roce a půl jinam, než na ČT (na Prima ZOOM) a vydržel sledovat dva celé pořady, abych zjistil, jestli tam jsou rychlotitulky. Je to ale ještě lepší. Rychlotitulky nebyly, byly však "schizofrenické". Že by měl automat, který je...

číst více
Simultánní přepis – porovnání

Simultánní přepis – porovnání

Doslovný přepis profesionálním přepisovatelem je něco zcela jiného než to, co si pod tímto pojmem představuje běžný uživatel klávesnice. Z videí, která si občas natáčím při přepisech, jsem vyrobil porovnání. Když potřebuje člověk s postižením sluchu na nějaké akci...

číst více